menu_issue13

November 2010

 
Contributors
 

María Teresa Andruetto
Marcelo Cohen
Eugenio Conchez
P. Scott Cunningham
Ruth Fogelman
Jennifer Hearn
William Hershaw
Alexander Hutchison
Stephanie Johnson
Channah Magori
Vasyl Makhno
Osip Mandelstam
Geraldine Maxwell
María Negroni
Orest Popovych
Pauline Prior-Pitt
Ian Probstein
Cynthia Rimsky
Priya Sarukkai Chabria

Issue 13 Guest Artist:
Rodolfo Zagert

 
(Issue 13 Feature: 15 Miami Poets)
 
Elisa Albo
Howard Camner
Adrian Castro
Denise Duhamel
Corey Ginsberg
Michael Hettich
Miriam Levine
Christopher Louvet
Jesse Millner
Barbra Nightingale
Geoffrey Philp
Laura Richardson
Alexis Sellas
Virgil Suárez
Nick Vagnoni

15 Miami Poets Guest Artist:
Xavier Cortada

President: Peter Robertson
Vice-President: Sari Nusseibeh
Deputy Editor: Jill Dawson
General Editor: Beatriz Hausner
Art Editor: Calum Colvin
Deputy General Editor: Jeff Barry

Consulting Editors
Marjorie Agosín
Daniel Albright
Meena Alexander
Maria Teresa Andruetto
Frank Ankersmit
Rosemary Ashton
Reza Aslan
Leonard Barkan
Michael Barry
Shadi Bartsch
Thomas Bartscherer
Susan Bassnett
Gillian Beer
David Bellos
Richard Berengarten
Charles Bernstein
Sujata Bhatt
Mario Biagioli
Jean Boase-Beier
Elleke Boehmer
Eavan Boland
Stephen Booth
Alain de Botton
Carmen Boullossa
Rachel Bowlby
Svetlana Boym
Peter Brooks
Marina Brownlee
Roberto Brodsky
Carmen Bugan
Jenni Calder
Stanley Cavell
Sampurna Chattarji
Sarah Churchwell
Hollis Clayson
Sally Cline
Kristina Cordero
Drucilla Cornell
Junot Díaz
André Dombrowski
Denis Donoghue
Ariel Dorfman
Rita Dove
Denise Duhamel
Klaus Ebner
Robert Elsie
Stefano Evangelista
Orlando Figes
Tibor Fischer
Shelley Fisher Fishkin
Peter France
Nancy Fraser
Maureen Freely
Michael Fried
Marjorie Garber
Anne Garréta
Marilyn Gaull
Zulfikar Ghose
Paul Giles
Lydia Goehr
Vasco Graça Moura
A. C. Grayling
Stephen Greenblatt
Lavinia Greenlaw
Lawrence Grossberg
Edith Grossman
Elizabeth Grosz
Boris Groys
David Harsent
Benjamin Harshav
Geoffrey Hartman
François Hartog
Siobhan Harvey
Molly Haskell
Selina Hastings
Valerie Henitiuk
Kathryn Hughes
Aamer Hussein
Djelal Kadir
Kapka Kassabova
John Kelly
Martin Kern
Mimi Khalvati
Joseph Koerner
Annette Kolodny
Julia Kristeva
George Landow
Chang-Rae Lee
Mabel Lee
Linda Leith
Suzanne Jill Levine
Lydia Liu
Margot Livesey
Julia Lovell
Laurie Maguire
Willy Maley
Alberto Manguel
Ben Marcus
Paul Mariani
Marina Mayoral
Richard McCabe
Campbell McGrath
Jamie McKendrick
Edie Meidav
Jack Miles
Toril Moi
Susana Moore
Laura Mulvey
Azar Nafisi
Paschalis Nikolaou
Martha Nussbaum
Sari Nusseibeh
Tim Parks
Molly Peacock
Pascale Petit
Clare Pettitt
Caryl Phillips
Robert Pinsky
Elena Poniatowska
Elizabeth Powers
Elizabeth Prettejohn
Martin Puchner
Kate Pullinger
Paula Rabinowitz
Rajeswari Sunder Rajan
James Richardson
François Rigolot
Geoffrey Robertson
Ritchie Robertson
Avital Ronell
Élisabeth Roudinesco
Carla Sassi
Michael Scammell
Celeste Schenck
Sudeep Sen
Hadaa Sendoo
Miranda Seymour
Mimi Sheller
Elaine Showalter
Penelope Shuttle
Werner Sollors
Frances Spalding
Gayatri Chakravorty Spivak
Julian Stallabrass
Susan Stewart
Rebecca Stott
Mark Strand
Kathryn Sutherland
Rebecca Swift
Susan Tiberghien
John Whittier Treat
David Treuer
David Trinidad
Marjorie Trusted
Lidia Vianu
Victor Vitanza
Marina Warner
David Wellbery
Edwin Williamson
Michael Wood
Theodore Zeldin

Associate Editor: Neil Langdon Inglis
Assistant Editor: Ana de Biase
Assistant Editor: Eugenio Conchez
Assistant Editor: Patricia Delmar
Assistant Editor: Sophie Lewis
Assistant Editor: Siska Rappé
Art Consultant: Angie Roytgolz

 
Click to enlarge picture Click to enlarge picture. De las familias by Eugenio Conchez  

 


De las familias

a Patricia Malone

I

Un fuerte olor de vinos desplazándose en la casa,
una fuerte carpa de sombras ocupa la noche.
Es cuestión de hacernos con el tiempo, de sodomizarlo.
Le pisarás su cabeza de perfumes
lo dejarás en el suelo abierto
para vivirnos entre manzanas y palabras

palabras palabras solares

                             para las manzanas y las uvas

elegir entre el miedo y las palabras

“Dejaré de escribirte,
dejaré de escribirte palabras insolentes en el cuerpo.
Tendremos una familia.”

Ella quería ser su puta
                             y no lo supo o no lo supo decir
y se quedó sin tiempo,
                             y otro tiempo le hizo un hijo.


II

Las mariposas arruinaron una tarde de lluvia.

“¿Vos me lo escribiste?”
Ella ocupaba todo el sol.
Lloraba.
Gastaba el papel entre las manos
con inocencia.
“¿Hiciste esto para mí?”
Reía y lloraba de palabras.

Todavía eran jóvenes y simples como los comienzos.
Ahora no entienden la música de la lluvia.


III

Siempre haces fiestas para ocultar el silencio Mrs. Dalloway.”

Domingo, como los domingos un color pastel. Una fiesta.
La familia; la conversación insignificante (sostenida);
el cuadro del plato minucioso; el sonreír ordinario.
Siempre los ojos del niño. Algo vacío.

(El silencio en la cama; el otro a medio decir, tras los ojos.)

El prolongado esfuerzo de construir algo que no amamos.
Los años.


IV

“¿Por qué no me paseas?”

(…) y encendió algo para ocupar el silencio; no sabía callar—
                             las llamas heladas del tedio
Tal vez hacía diez años que estaban muertos
que simulaban
que se repetían con terca desgana
                             años ya- para qué
años
diciendo palabras de otros

una cama molestada por dos cuerpos
dos cuerpos, una sábana, todos los anhelos todas
las noches
una misma dirección
- sus alientos, sus besos se repelen -

Se obligan a vivir por molestias.
Escuchan
es decir repiten
para postergar el vacío
                             cuyo nombre olvidaron
no recuerdan esa planta—
      los espejos deshabitados del sótano.

Olvidaron el idioma de la lluvia.

Olvidaron lo que estaba en la sangre
como plantas que se mudan al hielo.

En la vida había cosas tan fuertes.
“Hoy estoy demasiado cansada para tener emociones.”
Se cansaron de traslucir el tedio.
Ambos hubieran jurado
que guardaban fotos de su amor.
Ahora hace demasiado que son ellos.

Tienen la certeza de que sólo viven en lo que ocultan.
Se van secando de intermitencia
de lo que no son,
de la escasez de lo oculto.
(Habitar nuestro engaño merece sus paréntesis.)
Instantes reídos en el último barro,
lo poco, lo mío; mis actos de sombra.
Viven con la certeza insoportable de que no se conocerán.