He died at his home in Manhattan after a short illness, the magazine said.
Mr Silvers co-edited the bi-weekly with Barbara Epstein from its inception in 1963.
It regularly featured contributions from great writers and polemicists like Gore Vidal, Norman Mailer, WH Auden and more recently Zadie Smith.
In a tweet on Monday The New York Review of Books (NYRB) wrote: “With great sadness we must announce that Robert B. Silvers, founding editor of The New York Review, died this morning after a short illness.”
It provided no further details, and is yet to announce a successor.
Mr Silvers had served as sole editor of the NYRB after fellow founder Epstein died in 2006.
By the end of his long and storied life, he had become a landmark of the New York literary scene.
“Ambitious novelists would hope to see him at their book launches, his genial presence often viewed as conferring acceptance into an exclusive club,” says the BBC’s Nick Bryant in New York.
However, the magazine was not without its critics. Writer Tom Wolfe mocked it as “the chief theoretical organ of Radical Chic”.
The magazine also features articles on culture, economics, science and current affairs.
Entrevista entre Jorge Consuegra y Carlos Enrique Ruiz:
¿“Aleph” siempre será un referente a Borges?
Borges tiene un peso fundamental en la denominación de la revista, y en mi condición de lector, a tal grado que cada semestre, en mi Cátedra Aleph, en la Universidad Nacional de Manizales, con 28 versiones, en la primera sesión dialogo con los estudiantes sobre ese complejo y asombroso relato: “El Aleph”, para poner en escena el método de seminario-tertulia, también para justificar el nombre de la revista y su extensión viva en la cátedra. Toda la obra de Borges es de asombro, como su propia personalidad. Y no dejo de compartir lecturas de “Los conjurados”, ese libro que le dictó a María Kodama en Ginebra, en la antesala de su muerte. En la dedicatoria a ella le dice: “Sólo podemos dar lo que ya hemos dado. Sólo podemos dar lo que ya es del otro. En este libro están las cosas que siempre fueron suyas”. Y en el muy breve prólogo anota: “Al cabo de los años he observado que la belleza, como la felicidad, es frecuente. No pasa un día en que no estemos, un instante, en el paraíso”. Ese hombre, sabiéndose en la proximidad de la muerte, se expresa sin dolor, sin sentimiento trágico de fatalidad; por el contrario, con la satisfacción de haber disfrutado de la belleza y la felicidad. Borges sigue siendo un pilar que soporta mi vida de lector, de recreador de palabras, al deletrear sentimientos y pareceres. Y un tanto más hondo llevo a Michel de Montaigne, en sus “Ensayos”, para continua reflexión sobre los temas de la vida. Infaltables.
Event: Review 90: Latin America and the Technological Imaginary in the Digital Age, to be held at Americas Society (of which Interlitq is a Collaborating Institution) in NYC, on 14 May, 2015 at 7pm:
Admission: Free for Americas Society and Young Professionals of the Americas (YPA) members; $10 for non-members. No additional fees will be charged when purchasing online. Not yet an AS Member? Join now!
Special Offer: Join (or upgrade to) the Sustaining level ($250/year), Contributing level ($500/year), or Donor level ($1,000/year) by May 13 and receive a complimentary copy of Review 90 on the day of the program. Click here to join or upgrade now. Questions? Contact us at email@example.com.
Celebrate the launch of Review 90, featuring comments by the issue’s guest editors, cultural critics Naief Yehya and Mark Dery; and readings by contributing authors: Christopher Brown, Claudia Costa Pederson, Teresa López-Pellisa (with interpretation by Charlotte Whittle), Mauricio Montiel, William Nericcio, and Pepe Rojo. In association with Routledge/Taylor & Francis, which publishes Review on behalf of the Americas Society. With the additional collaboration of the Mexican Cultural Institute of New York.
We thank the following additional institutions for helping publicize this event: the Center for Puerto Rican Studies, CUNY; Columbia University; the Consulate General of Argentina in New York; the Consulate General of Colombia in New York; the CUNY Dominican Studies Institute; the Hispanic New York Project; Hunter College, CUNY; Instituto Cervantes New York; InterAmericas®; The International Literary Quarterly; McNally Jackson Books; the Mexican Cultural Institute of New York; New York University; The Poetry Project at St. Mark’s Church; The 92Y Unterberg Poetry Center; and Words Without Borders.
This event will be held in English.
Review 90 (Spring 2016; Latin America and the Technological Imaginary in the Digital Age), guest-edited by cultural critics Mark Dery and Naief Yehya, addresses technology’s impact on creative expression, particularly in an age where collective society is experiencing unprecedented, often violent, change, when an interdisciplinary approach to the world is paramount, where boundaries are breaking down, new paradigms are emerging, and culture and technology intersect in new and previously unimagined combinations. In their respective selections of academic essays and creative texts, Dery and Yehya and their contributors consider the dissolving of boundaries and reconfigured interrelationships between discourses, considering new possibilities for creative production, where what we know as culture—writing, art, music, design—intersects with science, technology, engineering, and even politics and public policy. The contents of this issue, by a plethora of cutting-edge writers and scholars, explore the topic of the border as well as innovations in pop music, contemporary bio-art, burgeoning forms of digital writing, gender boundaries and representations, science fiction, and the often fine line between human and artificial life—all in relation to cyberculture as manifested in both the United States and Latin America (in countries such as Chile, Colombia, and Mexico). In addition to the participants in this launch, the issue includes essays, fiction, and other texts by Alberto Bisama, Bruno Bartra, Alberto Chimal, Liliana Colanzi, Rodrigo Fresán, Belén Gache, Fran Ilich, Wayne Marshall, Eden Medina, Edmundo Paz Soldán, Diego Trelles Paz, and Rafael Toriz. The Features section showcases pieces marking Adolfo Bioy Casares’s centenary and Nicanor Parra’s 100th birthday and a conversation between Colombian novelist Juan Gabriel Vásquez and American novelist Jess Row. Book reviews cover new titles in translation by Leopoldo Marechal, Sor Juana Inés de la Cruz, Valeria Luiselli, Gustavo Pérez Firmat, Andrés Neuman, Mylene Fernández-Pintado, and others.
Mark Dery is a cultural critic. He has been a professor of journalism at NYU, a Chancellor’s Distinguished Fellow at UC Irvine, and a Visiting Scholar at the American Academy in Rome. He is associated with the concept of “Afrofuturism,” a term he coined in his 1994 essay “Black to the Future”. His books include Escape Velocity: Cyberculture at the End of the Century (1997), The Pyrotechnic Insanitarium: American Culture on the Brink (1999), and I Must Not Think Bad Thoughts: Drive-by Essays on American Dread, American Dreams (2012).
Industrial engineer, journalist, writer, pornographographer, and cultural critic, Naief Yehya (Mexico City, 1963) writes for the Mexican newspaper La Jornada and Letras Libres magazine. He has published novels (Camino a casa, 1994; La verdad de la vida en Marte, 1995), short stories (Historias de mujeres malas, 2002), and essays (Tecnocultura. El espacio íntimo transformado en tiempos de paz y de guerra, 2009; Pornografía. Obsesión sexual y tecnológica, 2012; Pornocultura: El espectro de la violencia sexualizada in los medios, 2013). He has lived in Brooklyn since 1992.
Christopher Brown writes science fiction and criticism in Austin, Texas, where he also practices technology law. He co-edited, with Eduardo Jiménez Mayo, Three Messages and a Warning: Contemporary Mexican Short Stories of the Fantastic (2013). His stories and essays frequently focus on issues at the nexus of technology, politics, and economics. He has participated in several notable Mexican symposia regarding science fiction and the future of the border.
Claudia Costa Pederson is an assistant professor of Art and Technology at the School of Art, Design, and Creative Industries at Wichita State University. Her writings on play, games, digital photography, and techno-ecological art have been published in Afterimage, Intelligent Agent, andEludamos. Forthcoming publications include a chapter in the anthology Latin American Modernism, on contemporary artists working with robotics; a chapter on contemporary feminist media in the anthology Indie Reframed; and an essay on female artists involved in the Maker movement in Latin America in the Journal of Peer Production.
Teresa López-Pellisa (Spain) is on the editorial board of Pasavento: Revista de Estudios Hispánicos, and is editor-in-chief of Brumal: Revista de Investigación sobre lo Fantástico. She is the author of Patologías de la realidad virtual: Cibercultura y ciencia ficción (in press), and co-editor ofEnsayos de ciencia ficción y literatura fantástica (2009) and Visiones de lo fantástico en la cultura española (1970-2012) (2014).
Mauricio Montiel Figueiras (Guadalajara, Mexico, 1968) is a fiction writer, essayist, translator, and editor. His books include La penumbra inconveniente (2001), Terra cognita (2007), Paseos sin rumbo. Diálogos entre cine y literatura (2010), La mujer de M. (2012), and Ciudad tomada (2013). Since 2011 he has been working on the novel “El hombre de tweed” via Twitter, where he operates the accounts @Elhombredetweed and @LamujerdeM.
William Anthony Nericcio (Laredo, Texas, 1961) is Professor of English and Comparative Literature at San Diego State University where he also runs San Diego State University Press and the MALAS MA Program, the Masters of Art in Liberal Arts and Sciences. He is the author of Tex[t]-Mex: Seductive Hallucinations of the “Mexican” in America (2007).
Pepe Rojo has published four books and more than 200 texts: short stories, essays, and articles dealing with fiction, media, and contemporary culture. He taught in the media studies program at the Universidad Autónoma de Baja California in Tijuana for five years (2006-2011), where he published two collections of free, small-format booklets or minibúks (Mexican SF, 2009; Counter-versions, 2010), and a graphic Philosophical Dictionary of Tijuana (2011). His writing can be found in Flurb! and Three Messages and a Warning.
Charlotte Whittle is a writer and translator from Spanish. Her translations and essays have appeared in Mantis, Inti, and in the book Defining Moments in History. She is a co-translator of Eduardo González Viaña’s novel, César Vallejo’s Season in Hell, forthcoming from London’s Centre of César Vallejo Studies.